在婚前的单身派对上,一位人力资源经理意外感染上了僵尸病毒。他必须用自己的意志力控制对人脑的食用,同时还必须想办法逃脱僵尸猎人的跟踪,他这种种奇怪的举动都招来未婚妻的强烈不满和愤怒......
《僵尸蚊子》(A Little Bit Zombie)是一部融合僵尸片+搞笑片元素的恐怖片,突破了以往僵尸片带给我们的血腥重口味印象,而是看上去相当的滑稽有趣,令人期待~
结婚很难,而当你被一只僵尸蚊子攻击之后结婚将会更难,没错,就是“僵尸蚊子”,别以为只有人才会变成僵尸,在蚊子中也有僵尸的品种。这听起来是不是非常的不可思议而且创意十足?近日,这部《僵尸蚊子》(A Little Bit Zombie)曝光了一支新的预告片,看上去真是相当的滑稽,当被一支蚊子咬完之后,症状要比一般的僵尸低的多,不过在未婚妻面前的种种怪异举动还是不免让人担心如何蒙混过关......
自从与玛戈(米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪丝(达娜·盖伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾丝(埃尔希·费舍 Elsie Fisher 配音)三个可爱的小女孩实现宿命的邂逅,曾经的大坏蛋格鲁(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 配音)可真彻底转型了,他金盆洗手,转而化身为慈祥可亲的爸爸和做得一手烂口味布丁果冻的商人。当然凡事没有尽善尽美的,在此期间,憧憬大坏蛋传奇人生的老搭档纳法利欧博士(拉塞尔·布兰德 Russell Brand 配音)离他而去,另谋高就。某天,格鲁被身怀绝技却鲁莽的特工露西·王尔德(克里斯汀·韦格 Kristen Wiig 配音)绑架,原来露西所在的集团研制出可以改变生物基因的药物,可他们位于北极圈的实验室被神秘窃贼偷走,因此才委托有过坏蛋经验的格鲁做卧底。经过一番考虑,格鲁接受了这项任务,带着超萌的小黄人们,和露西组成了爆笑连连的追凶搭档……
This powerful western starring Peter Facinelli (Twilight franchise) shows what happens when you push a good man too far. Britt MacMasters, a U.S. Marshal, returns from a mission to find his father (Tom Skerritt) wounded and his son, Chad, kidnapped by the outlaw Jed Blake. Hot on their trail, Britt forms a posse with a gunslinging deputy and a stoic Pawnee tracker. But both Jed and Britt tread dangerously close to the Red Desert’s Sioux territory, which poses a menace far greater than either can imagine.