BUT NOT FOR ME IS A FILM ABOUT THE SEARCH FOR FULFILLMENT THROUGH ARTISTIC EXPRESSION, THE LINES WE DRAW AS WE STRUGGLE TO DEFINE OURSELVES, AND THE UNDERLYING TRUTHS THAT ULTIMATELY CONNECT US. 关于自我、人生、艺术、以及爱情。
肥胖的姑娘茱莉亚(艾丽森•汉妮根 Alyson Hannigan 饰)长久以来得不到爱神的眷顾,眼看一生要在家里的餐馆中做服务生度过。她古怪的家庭:希腊黑人父亲、印度母亲和一个日本妹妹不看好茱莉亚的婚姻,然而,一个英俊的顾客格兰特(亚当•坎贝尔 Adam Campbell 饰)再度激发了茱莉亚的爱火。茱莉亚找到神通的矮人红娘,在后者帮助下摇身一变成为窈窕淑女,又借助电视相亲节目成功与格兰特牵手,两人的关系进展迅速,不久发展到互见家长谈婚论嫁的地步。此时,格兰特性感撩人的前任女友安迪(苏菲•蒙克 Sophie Monk 饰)突然出现,并且怀着要将格兰特夺走的野心。情场如战场,昔日的胖妞茱莉亚怎样才能完成梦寐已久的幸福婚礼?
1950年代,美国女性的社会地位表面看来有了明显提高,然而在如威斯理般著名的女子大学里,教师们教授学生,仍是一切围绕将来的好姻缘打转,并不鼓励她们主动获取自己感兴趣的知识,也不注重培养她们的心里素质。美丽成熟的凯瑟琳(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰)大学毕业,怀揣理想和热情来到该学校担 任艺术史教师时,便因想散播自由的种子碰壁连连。 然而因为风趣、率直、热情、渊博,凯瑟琳很快赢得了学生们的喜爱,她的几个学生,想同男孩一样干出一番事业的琼(朱丽娅·斯蒂尔斯 Julia Stiles 饰)、活泼好动的丽薇(玛吉·吉伦哈尔 Maggie Gyllenhaal 饰)等,也慢慢地展露出真性情。然而,另一名学生贝蒂(克斯汀·邓斯特 Kirsten Dunst 饰)要结婚的消息,又将自由浪漫的氛围打破。
Dr Jake Terrell, who has been training a pair of dolphins for many years, has had a breakthrough. He has taught his dolphins to speak and understand English, although they do have a limited vocabulary. When the dolphins are stolen, he discovers they're to be used in an assassination attempt. Now he is in a race to discover who is the target, and where the dolphins are, before the attempt is carried out
贝拉(克里斯汀•斯图尔特 Kristen Stewart 饰)即将毕业,她与爱德华(罗伯特•帕丁森 Robert Pattinson 饰)在婚姻问题尚有分歧。父亲总担心女儿跟爱德华交往会吃亏,但是爱德华保守派风格令他安心。雅各布(泰勒•洛特纳 Taylor Lautner 饰)看到爱德华与贝拉依旧如胶似漆,内心十分挣扎。他感应到贝拉对自己的感觉,并私下对她示爱。在强吻遭拒后,两人不欢而散。贝拉的衣物神秘被盗,同时爱丽丝感到昔日库伦家族的维多利亚正在准备为死去的詹姆斯复仇。后者组建了一支吸血鬼新生儿军团,正在赶往此地,来势汹汹,不可不防。于是,库伦家族决定积极备战。考虑到贝拉的安全,雅各布也决定加入,昔日宿敌结盟,联手对抗外来的恶势力。然而大战在即,贝拉却还纠缠在同爱德华和雅各布的感情之间,难以抉择……